Chad
03.09.01
Intervenciones urgentes

Chad: arrestos arbitrarios, detenciones y palizas de los miembros de la familia de un ladrón

Caso TCD 300801


El Secretariado Internacional de la OMCT solicita su intervención urgente en la siguiente situación en Chad.

Breve descripción de la situación

El Secretariado Internacional de la OMCT recibió informaciones de fuente confiable sobre los arrestos arbitrarios, detenciones y palizas de los miembros de la familia de un ladrón por parte del comandante deputado de la gendarmería de la región de Gounou-Gaya (conocida antes bajo el nombre de prefectura Mayo-Kebbi), el 22 de julio de 2001.

Se le acusa al sospechoso Haman Gongong de haber robado una radio, dos cajas de productos farmacéuticos y un tapete.

Según la información recibida, el comandante deputado atacó sistemáticamente a varios miembros de la familia Gongong, hiriendo considerablemente a algunos. En particular a la madre de Haman, Zara, quien perdió cuatro dientes como consecuencia de la paliza.

Los 12 miembros de la familia fueron detenidos arbitrariamente durante 10 días en el puesto central de la brigada. Se les transfirió a la cárcel de Gounou-Gaya el 2 de agosto de 2001 donde permanecen hasta la fecha sin haber sido juzgados.

Según las informaciones, se denuncia aparte de eso que el comandante deputado pilló sistemáticamente la propiedad de la familia Gongong, incluyendo 8 cabezas de ganado que pertenecen al padre del acusado. Se denuncia que el comandante deputado declaró llevarse los bienes como compensación por los daños que tuvo.

El Secretariado Internacional de la OMCT está sumamente preocupado por la integridad física y psicológica de los 12 detenidos.

Acción solicitada

Favor escribir a las autoridades en Chad urgiéndolas a

1) tomar todas las medidas necesarias para garantizar la integridad física y psicológica de las personas mencionadas arriba y asegurarles asistencia médica;
2) ordenar su liberación inmediata en ausencia de cargos legales o si tales existen, llevarlas ante un tribunal imparcial y competente y garantizar sus derechos procesales en todo momento;
3) garantizar una investigación inmediata de las circunstancias de los hechos para identificar a los autores, llevarlos ante un tribunal civil imparcial y competente y aplicar las sanciones penales, civiles y / o administrativas previstas por la ley;
4) garantizar compensación adecuada a las víctimas;
5) garantizar el respeto de los derechos humanos y de las libertades fundamentales en el país de acuerdo con las leyes nacionales y las normas internacionales de los derechos humanos.

Direcciones

§ Mr IDRISS DEBY, Président de la République, Présidence de la République, B.P. 74 N'Djamena Tchad Fax : (235) 51 45 01; Tél. (235) 51 44 37; Telex 5201 KD/ 5307 KD
§ Mr NAGOUM YAMASSOUM, Premier Ministre, Primature N'Djamena – TCHAD Fax (235) 52 20 89 Tél (235) 52 63 41 Telex 5351 KD
§ Le Général de Brigade ROUTOUANG YOMA GOLONG, Ministre de la Justice, Garde des Sceaux, Ministère de la Justice BP. 426 N'Djaména - Tchad Tél./Fax (235) 52 21 39
§ Mr Mahamat Saleh ANNADIF, Ministre des Affaires Etrangères et de la Coopération, BP. 746 N'Djamena Tchad Tél 51 50 82 Telex 5238 KD
§ Mr Adéramane Moussa, Ministre de l'Intérieur, de la Sécurité et de la Décentralisation, Ministère de l'Intérieur, N'Djaména - Tchad
§ Mahamat Ahmat Choukou, Ministre de la Communication, Porte parole du Gouvernement, Ministère de la Communication N'Djaména Tchad Fax (235) 52 60 94

Favor escribir también a las representaciones diplomáticas de Chad en sus países respectivos.

Ginebra, 30 de agosto de 2001

Favor informarnos de toda acción realizada con respecto a este caso citando el código del mismo.